Lost In Translation

¿Pueden un encuentro y un gesto aparentemente pequeño, tener un impacto cultural y a la vez duradero? Así es, y lo protagonizaron John Lennon y Juan Carrión, un profesor español de inglés.

Juan Carrión Gañán fue un profesor de inglés español, nacido en Cartagena, que enseñaba en Albacete y luego en su Cartagena natal. Era un hombre apasionado por la enseñanza y tenía un método muy peculiar para motivar a sus alumnos: usaba canciones de los Beatles como material didáctico, especialmente las letras de John Lennon.

A principios de los años ’60, Carrión notó que los discos de los Beatles que llegaban a España no incluían las letras de las canciones. Entonces, comenzó a transcribirlas él mismo, escuchándolas una y otra vez, aunque a veces cometía errores al no entender bien algunas frases en inglés británico.

En 1966, se enteró que John Lennon estaba en Almería (España), rodando la película How I Won The War. Juan decidió entonces viajar hasta allí con el propósito de encontrarse con Lennon, y lo logró. Le pidió dos cosas: que incluyeran las letras de las canciones en los discos y que lo ayudara con algunas transcripciones que no entendía bien. Lennon, sorprendido y conmovido, lo escuchó atentamente. Carrión le habló de sus dificultades, le mostró los cuadernos de los alumnos, que Lennon corrigió.

Durante la entrevista, el beatle le prometió que a partir de entonces le mandaría las letras de las canciones que compusiera antes de que el disco saliera al mercado. También acordó visitarle en su academia de Cartagena y le dejó una dedicatoria manuscrita en uno de los cuadernos: “Good luck with the English!”.

Lennon nunca cumplió su promesa de visitar a Carrión en Cartagena, de hecho nunca volvieron a encontrarse. Esa casa donde Lennon se quedó hoy es una suerte de museo de la industria cinematográfica porque muchas películas se filmaron en esa zona, en esos años. Pronto el profesor empezó a recibir paquetes con las letras y los sencillos antes de que salieran a la venta.

En Almería, Lennon compuso “Strawberry fields forever”. Después llegaría Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band. En la contraportada de este trabajo se encontraban las letras de todas las canciones, algo que nunca se había hecho antes. Y lo mismo sucedió con algunos de los otros seis discos que publicaron los Beatles hasta su disolución en 1970. Muchos creen que este gesto tuvo que ver con aquel encuentro, y que cambió la manera en que nos acercamos a los discos, al sumar las letras a cada obra y que con el tiempo se transformó en algo habitual en cualquier álbum.

Leo Peirano