Astillado

“It’s strange the way that past seems always fine

While the present wears me down, and time, and time

And time lies heavy over me, and it does over you

And the distance, and what you said

I know it wasn’t true

Every hour, every minute, is like a hundred years

And the pain I feel is measured not in inches

But in tears

So girl, so woman, friend or foe

Just hold me close and please don’t let me go”

 

 

Estoy cascado

como esas rocas solitarias

golpeadas por olas marrones.

Estoy rasgado

como el musgo

arañado por gaviotas sucias

hambrientas.

Buscando sin suerte

un pez podrido que llevarse entre las uñas.

Estoy noqueado

como aquel pendejo de 17

que se creía Dogomar

y un gancho al mentón

de un viejo borracho

lo tiró a la lona.

Estoy solo

rodeado de gente.

Estoy sordo

en un vendaval de gritos.

Estoy sediento

en una bodega llena de vinos picados

hijos de uvas miserables.

Estoy ciego

y frente a mi explota una supernova

caliente, puta y dispuesta.

Busco una mano

en un bar lleno de mutilados.

No estoy brillando

aunque podría.

No te estoy viendo

aunque es lo que más deseo…

 

“I’m walking down the street

I see the people that meet each other

They kiss and talk and talk and kiss and talk

But I feel so alone

And the world is made of stone

And everybody’s freezing to the bones

Even though it might be warm

Even though it isn’t cold”

Niko Pérez